当前位置 在线观看 盲目的丈夫们

盲目的丈夫们5.9

类型: 爱情电影  广西壮族自治区  2024-07-23

主演: 萨姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·冯·施特罗海姆,Fay Holderness,Richard Cumming

导演: 未知

盲目的丈夫们

高清  - 在线播放,无需安装播放器

剧情简介

盲目的丈夫们 Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,盲目的丈夫们883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,对象在教室把第一次给我了作文045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.老师,在面对这种怪事的时候,首想想到的并不是替班级高兴,又多了一个尖子,而是觉得自己丢了面子,一定要找回自己的面子。再说,傅黎川也根本就不吃哭的这一套,外面那些等着装可怜的,还不知道什么结果呢。就在钟鸣结束之后,从九座神山中分射出九道虹芒。待得这九道虹芒落在广场上空后,终于是显露出了九个立于长剑之上的霸道身影。不过这些道理,叶枫说给杜飞听后,只换来了杜飞这浑人的一句不懂,差点没让叶枫暴走。

猜你喜欢

  • 最新

    有关时间旅行的热门问题

  • 最新

    魔境仙踪

  • 最新

    超自然事件之坠龙事件

  • 最新

    鲸鱼马戏团

  • 最新

    游戏终点

  • 最新

    饥饿的心

  • 最新

    不确定2008

  • 最新

    死在西部的一百万种方式

  • 最新

    长跑者的寂寞

  • 最新

    机动奥特曼 第三季

Copyright © 2014-2024